Voici une petite liste des mots de patois que nous utilisons à Villevenard, certains viennent du patois marnais et d’autre sont typique du village. Il se peut également que nous ayons tendance à bien appuyer sur la lettre A, quitte à remplacer certain « e » de début de mot par des « a » (exemple : râtourner pour retourner), voir à transformer un peu les règles de conjugaison.

Ainsi, je ne vais pas aux vignes mais je vâ aux galipes.

Point d’inquiétude, nous parlons aussi très bien le français classique (presque sans accent) ainsi que l’anglais et l’espagnol pour vous recevoir au mieux et faire de votre visite chez nous une vraie découverte.

Une Attelée durée de travail dans la journée.
Une Bâche
j’ai bâché la salle de dégustation Une serpillère
J’ai passé la serpillère dans la salle de dégustation.
Un Badrée Grande quantité de mélange pour le traitement de la vigne. Également utilisé en cuisine pour de la pâte à gaufre ou à crêpes.
Un Bagnolet Une coiffe avec une large visière, portée par les femmes pour se protéger du soleil lors du travail à l’extérieur.
Un Bétin Un animal, voir même un drôle d’animal.
Un Bilo Une oie.
Un Bouvreu Un raisin encore vert à la vendange.
Brousiner ou Brouillasser Une pluie fine.
À Cabido Porter un enfant sur le dos ou sur les épaules.
Une Catherinette Une coccinelle.
Une Chanlatte Une gouttière.
Le Cochelet Le repas de fête à la fin des vendanges.
Dedrussir Enlever des plantes afin d’aérer la plantation.
S’empierger Se prendre les pieds dans quelque chose.
S’entrucher Avaler quelque chose de travers.
Un Epantiau Un épouvantail
Gôyer Se salir.
Les galipes Les vignes.
Une godine Une vache.
Hocques Une souche de vigne, cep sec coupé au moment de la taille.
Ourser Travailler dans son coin.
Papinette Une cuillère en bois avec un long manche pour la cuisine.
Racoin Endroit difficile d’accès, utilisé en général pour le nettoyage.
À Tantôt À tout à l’heure.
À bientôt À cet après-midi.
Français

Vous devez avoir 18 ans pour visiter ce site.

Vérifiez votre age

- -